Biblical Illiteracy = Cultural Illiteracy

Biblical Illiteracy = Cultural Illiteracy
AP Photo/Sebastian Scheiner

Can a leopard change its spots? Is anything new under the sun? How have the mighty fallen?

Is there a phrase in the English language that has not been shaped by translations of the Hebrew Bible (Tanakh)? Or—if you're imagining a wolf in sheep's clothing, or thinking it better to give than to receive, or holding that faith can move mountains—shaped by the Christian Bible or New Testament that in most editions is joined to those more ancient texts?

Read Full Article »


Comment
Show comments Hide Comments


Related Articles